|
|
 |
 |
 |
|
经典静静听 (1) .... 2006-5-25 14:08:26 | 1:) A Place Where We Used To Live --- Mark Knopfler
Mark Knopfler是Dire Straits(恐怖海峡)的主唱,乐队的作品听上去是特别的,即使到现在,像这样布鲁斯、山地音乐、蓝草音乐和老式摇摆混合的音乐,玩的人也不是太多,音乐的悠然从容,以及那一份醉人的神秘感,没经历过人情世故的人是做不出来的。在那个邦.乔维和枪花就代表着反叛和摇滚的年代,Dire Straits呈现出历经风霜后的沧桑与老成。乐队灵魂人物Mark Knopfler的吉他,在慢奏中更能品其妙处,有时甚至只是轻轻一拨,一个乐音,就营造出一种冷然情绪,不是诡异的冷,而是深邃的冷。所有作品的歌词,表面上看多是叙事,却都和人内心的情感有关,一褒一贬,一笑一怒,一愁一喜,都不露于颜面之上,也难怪,他本来就是当老师的,虽然不是教语文,学问还是很有一点的。
事实上推荐的这首单曲,是他单飞后的专辑THE RAGPICKER'S DREAM(穷人的梦)中的歌,名叫A Place Where We Used To Live,之所以对它情有独钟,源于它能让大家认识Mark Knopfler,但并不是说这个就最经典,他单飞之前乐队的专辑也是首首经典,其实对于一个真正喜欢他的人,每一首歌都是经典。如果有人要问Dire Straits乐队和Mark Knopfler个人的作品之间究竟有何区别,可能谁也说不出个所以然来,只是觉得Mark Knopfler就是Dire Straits,两者的唱片没有任何值得一提的差别,唯一的不同便是Mark Knopfler创作并演唱的歌曲由两班不同的人马照着他的意思为他伴奏而已。
冷得清淡而不凄楚,冷得高远而不刺骨,是Mark Knopfler的本色,
This empty kitchen's where
I'd while away the hours
Just next to my old chair
You'd usually have some flowers
The shelves of books
Even the picture hooks
Everything is gone
But my heart is hanging on
If this old neighbourhood
Survived us both alright
Don't know that it withstood
All the things that took our light
You on the stair
I can see you there
Everything is gone
But my heart is hanging on
Once there was a little girl
Used to wonder what she would be
Went out into the big wide world
Now she's just a memory
There used to be a little school here
Where I learned to write my name
But time has been a little cruel here
Time has no shame
It's just a place where
We used to live
It's just a place where
We used to live
Now in another town
You lead another life
And now upstairs and down
You're someone else's wife
Here in the dust
There's not a trace of us
Everything is gone
But my heart is hanging on
It's just a place where
We used to live
It's just a place where
We used to live
2:) Es Ist Ein Schnee Gefallen --- Adaro
《Es ist ein Schnee gefallen》(落雪)为Ludwig Uhland 约于1450年创作。时值Tuebingen大雪初至,作者触景生情由感而发,以作此诗。诗词背后实为一段凄惨的爱情故事:年轻的女子未婚先孕,被族人驱逐出家门,流落荒林中的茅屋,深冬寒雪过早的到来,老屋破旧难以抵御严寒,女子饥寒交迫,她唯一的希望只寄于自己的爱人,希望他早日来到身边,拥抱自己,而他却始终未能出现。诗词后被Hannes Wader谱曲,成为德国广为流传的民谣,歌曲吟唱深深叹出年轻女子的哀怨。
Es ist ein Schnee gefallen, 当那雪落下时
und es ist doch nit Zeit: 时间不再停留
Man wirft mich mit dem Ballen, 当雪如球般涌向我
der Weg ist mir verschneit. 我已深陷积雪中
Mein Haus hat keinen Giebel, 家无梁楣(Giebel:人字形屋顶)
es ist mir worden alt. 旧舍难掩凄凉
Zerbrochen sind die Riegel, 门闩也亦断亦碎
mein Stübelein ist mir kalt. 小屋难奈严寒
Ach Lieb, lass dich erbarmen, 哦亲爱的,请怜惜我吧
da? ich so elend bin 我此时多么柔弱
Und schleu? mich in dein Arme: 快带我入你的怀中
So f?hrt der Winter hin. 迫使那寒冬逃亡。
Es ist ein Schnee gefallen, 当那雪落下时
und es ist doch nit Zeit: 时间不再停留
Man wirft mich mit dem Ballen,当雪如球般涌向我
der Weg ist mir verschneit. 我已深陷积雪中
Mein Haus hat keinen Giebel, 家无梁楣
es ist mir worden alt. 旧舍难掩凄凉
Zerbrochen sind die Riegel, 门闩也亦断亦碎
Ach Lieb, lass dich erbarmen, 哦亲爱的,请怜惜我吧
da? ich so elend bin 我此时多么柔弱
这首《Es ist ein Schnee gefallen》,由德国流行乐队组合-中世纪实验民谣乐队“美人鱼”所演唱。。乐队的作品不仅传承了日尔曼民族所特有的气质,更融合了苏格兰风笛及现代电子元素于曲中。他们追求一种古代舞蹈音乐和现代摇滚音乐的融合。
德国的中古实验民谣乐队Adaro,他们的名字来源于远古的美拉尼西亚。ADARO本意是ANCIENT DANCE AND ROCK N` ROLL的缩写。在西南太平洋群岛的礁石上,美人鱼吹奏着美丽忧伤的风笛,美拉尼西亚人把她们叫做Adaro。她们的家在太阳深处,顺着彩虹来到有人类出没的水域,平时隐匿于海上龙卷风。中和欧洲神话或传说中的美人鱼不同,她们是有危害的半人半鱼,会用飞鱼袭击人类,使他们昏迷不醒甚至死亡。
3:) whiskey lullaby --- brad&paisley&alison krauss
威士忌安魂曲
这首歌出自brad paisley的专辑mud on the tires,淡淡的忧郁的歌声中娓娓道出一段凄凉刻骨的悲剧,
男女完美的声线组合,轻而易举的将这种悲伤的心情感染你 《mud on the tires》是brad paisley的第三张个人专辑,他的三张专辑的销量一直是节节进步,本张专辑的首周销量也是再创新高,超过了8万5千张,bi llboard乡村音乐专辑榜的冠军和billboard 200的第八名也是这位乡村歌手的新纪录。此前发布的专辑中的单曲《celebrity》在单曲榜的优势地位也是推动新专辑销售 的重要因素。
在这张乡村音乐专辑中,依旧由brad paisley的老搭档frank rogers担任专辑的制作人,他目前已经包办了paisley所有三张专辑的制作,他制作的前两张唱片全部被认证为白金唱片。 brad paisley初道时以把多种乡村音乐风格的融合而获得了评论界和商业上的双重成功,在这张专辑中brad paisley仍然坚持着自己的音乐特色,contemporary country(当代乡村)的音乐特点依然是专辑的主要风格,在这些现在流行的乡村音乐作品中,又夹杂了西部特点的wester n swing revival(西部摇摆复兴)风格作品,歌词一贯的诙谐幽默又富有思想性。也许正如paisley自己所说的:“这才是他自己 最喜欢的音乐风格。” brad paisley一直能够坚持并发展自己的音乐风格,取得成功也是情理之中的。
歌词大意:
她离开了他,如同一支在午夜燃尽的香烟
她伤透了他的心,他将要用他的余生去忘记
在很短的时间里我们望见他喝完了他心中的痛
可他却从未喝到足以让她从他的心中离去
直到那晚
他把酒瓶放在了头上并扣动了手枪的扳机
最终他喝完了所有关于她的记忆
生命是短暂的,但这一刻它却如此强大,
甚至大过了他再次站起来回到生活中的力量
我们发现他倒在枕头上
而在枕边的一个便笺上写着:“我爱她直至我生命终结的那一刻。”
当我们把他安葬在低垂的柳树下时
天使们唱起了威士忌安魂曲
谣言四起,可却无人知晓她是多么的自责
年复一年她沉溺于酗酒
最终在很短的时间里她喝完了她心中的苦
可她却从未喝到足以让他从她的心中离去
直到那晚
她把酒瓶放在了头上并扣动了手枪的扳机
最终她喝完了所有关于他的记忆
生命是短暂的,但这一刻它却如此强大,
甚至大过了她重新站起来回到生活中的力量
我们发现她倒在枕头上
紧紧握着亲爱的他的相片
我们把她安葬在低垂的柳树下,紧靠在他的身旁
那刻天使们唱起了威士忌安魂曲
4:) butterfly kisses --- bob carlisle
美国抒情乡村歌手bob carlisle在他女儿brooke十六岁的生日前夕,看着女儿长大成人了,不久就要远走高飞了,感慨万千而写下了这首歌。
这首歌把一个父亲对女儿的爱写得感人致极。旧金山的san francisco chronicle报的报导说,边开车边听此歌的听众把车子停到路边,泣不成声……的确,这种矛盾的心理好像我现在也有了,尽管 我还刚做父亲不久:一方面希望她快快的长大;这首歌灌成唱片後,在排行榜上扶摇直上,成为流行歌曲在流行音乐(pop)台、乡村 音乐(country )台、轻音乐(easy-listening)台等top 40电台上面高居“热门”榜首。唱片成为1997年夏季销售的第一名,卖了两百多万张。1998年获得了第四十届格莱美(gra mmy awards)最佳乡村歌曲奖。bob被称为抒情天王是美国專輯榜、成人抒情榜、福音歌曲榜排行三冠王。
bob carlisle--butterfly kisses
there’s two things i know for sure.
世界上只有两样东西我可以确定
she was sent here from heaven, and she’s daddy’s little girl.
她是上天赐于的恩物,是父亲的小宝贝
as i drop to my knees by her bed at night,
夜晚,我曲膝在她的床前
she talks to jesus, and i close my eyes.
闭着双眼,听着她与耶稣交谈
and i thank god for all of the joy in my life,
感谢主,赐予我生命这么对快乐
but most of all, for…
而这绝对大部分的快乐来自于
butterfly kisses after bedtime prayer.
睡前祷告后的蝴蝶之吻
stickin’ little white flowers all up in her hair.
朵朵小百花点缀在她的发间
“walk beside the pony daddy, it’s my first ride.”
daddy,
跟在我的小马后面,爸爸,这可是我第一次骑马
“i know the cake looks funny, daddy, but i sure tried.”
daddy,
蛋糕烤出来的样子很可爱,但我已经尽力了
oh, with all that i’ve done wrong, i must have done something right
o,
哦,尽管我做了不少错事,但我肯定也做对了一些。
o deserve a hug every morning,
这样才配得上每天早上的拥抱
and butterfly kisses at night.
每天晚上的蝴蝶之吻sweet sixteen today,
今天是我宝贝的十六岁生日
she’s looking like her momma, a little more everyday.
她看上去越来越象她妈妈了
one part woman, the other part girl.
一半是女人,一般还是个女孩子
to perfume and makeup, from ribbons and curls.
用上了香水,开始化妆,不再是丝带与卷发
trying her wings out in a great big world.
将要在一个大世界里展翅高飞
but i remember…
但我仍想起
butterfly kisses after bedtime prayer.
睡前祷告后的蝴蝶之吻
stickin’ little white flowers all up in her hair.
朵朵小白花点缀在她的发间
“you know how much i love you daddy, but if you don’t mind,
你知道我有多么的爱你吗,爸爸。要是你不介意的话
i’m only going to kiss you on the cheek this time.”
这个时候我只想亲亲你的脸
with all that i’ve done wrong i must have done something right.
哦,尽管我做了不少错事,但也肯定做对了一些
to deserve her love every morning,
才配得上每天早上她的拥抱
and butterfly kisses at night.
和每天晚上的蝴蝶之吻tag
all the precious time
所有这宝贵的时光
iike the wind, the years go by
就如清风一样吹散
precious butterfly
我所珍爱的蝴蝶
spread your wings and fly
即将展翅飞翔
she’ll change her name today.
今天她将要换上另外一个姓
she’ll make a promise, and i’ll give her away.
而我看着她许下一个承诺
standing in the bride room just staring at her,
站在新娘的房子里,我只是呆呆地望着她
she asked me what i’m thinking, and i said “i’m not sure,
她问我我在想什么,我告诉她:“我也不知道,
i just feel like i’m losing my baby girl.”
我只是觉得我要失去我的宝贝女儿了
then she leaned over….and gave me….
接着她走近我,然后
butterfly kisses, with her mama there
给了我一个蝴蝶之吻她的妈妈就在旁边
sticking little flowers all up in her hair
在她的头上插了一朵小花
“walk me down the aisle, daddy, it’s just about time”
时间到了,爸爸 陪我踏上红地毯吧
“does my wedding gown look pretty, daddy?” - “daddy, don’t cry.”
爸爸,我的婚纱漂亮吗?爸爸,别哭
with all that i’ve done wrong, i must have done something right
哦,尽管我做错了不少事情,但也肯定做对了一些
to deserve her love every morning,
才配的上每天早上她的拥抱
and butterfly kisses
还有那蝴蝶之吻i couldn’t ask god for more, man, this is what love is
我不能再向主要求更多的了,这就是爱
i know i’ve gotta let her go, but i’ll always remember
我知道我必须让她走,但我永远记得
every hug in the morning, and butterfly kisses…
早上的每个拥抱,还有那蝴蝶之吻
5:) sad lisa(悲伤的丽莎) --- Cat Stevens
sad lisa
she hangs her head and cries on my shirt
she must be hurt very badly.
tell me what's making you sad, li ?
open your door, don't hide in the dark.
you're lost in the dark, you can trust me,
'cause you know that's how it must be.
lisa lisa, sad lisa lisa. her eyes like window trickle in rain
upon the pain getting deeper
though my love wants to relieve her.
she walks alone from wall to wall,
lost in her hall she can't hear me,
though i know she likes to be near me.
lisa lisa, sad lisa lisa. she sits in her corner by the door.
there must be more i can tell her
if she really wants me to help her.
i'll do what i can to show her the way
and maybe one day i will free her
though i know no-one can see her.
lisa lisa, sad lisa lisa.
6:) When The Children Cry --- White Lion
这首《when the children cry》起始部分的吉他金属音般的拨弦就非常的勾魂,清脆、铿锵,一如古战争中金戈铁剑的碰撞交锋。主唱的嗓音也放弃了往日的激 情、高亢,多了几分沉静的收敛,把整首歌的悲凉意境渲染得极为到位。最值得一提的就是整首歌的配器,重金属音乐中罕见的纯净、宁 和,除了整首音乐中天籁般的金属音主音吉他拨弦外,平时很暴躁很有活力的击鼓和贝司也表现出了难得的低调,内敛,细品味很见功底 啊,也正契合了音乐低沉、伤感的反战主题。
white lion 金属风格和其他乐队有着不同,给我的感觉是相对柔和的,
所以也是容易被大部分人接受的,这首当孩子在哭泣,非常之动人,推荐!
little child dry your crying eyes
how can i explain the fear you feel inside
cause you were born into this evil world
where man is killing man and no one knows just why
what have we become just look what we have done
all that we destroyed you must build again
chorus
when the children cry let them know we tried
cause when the children sing then the new world begins
little child you must show the way
to a better day for all the young
cause you were born for all the world to see
that we all can live with love and peace
no more presidents and all the wars will end
one united world under god
chorus
what have we become just look what we have done
all that we destroyed you must build again
no more presidents and all the wars will end
one united world under god
when the children cry let them know we tried
when the children fight let them know it ain't right
when the children pray let them know the way
cause when the children sing then the new world begins
7:) traveling light --- joel hanson & sara groves
发了那么多忧伤气氛的歌,我都开始怀疑我的人生观是不是灰暗的了!呵呵...那我就发首欢快的——《轻装远行》
joel hanson和sara groves是两个乡村歌手,joel 是一个优秀吉他弹奏者,在与sara groves合作前发行过两张专辑《broken》和《interview》。与sara groves合作的第一支单曲就是《traveling light》并因此而大获成功。
一开始的鼓点就吸引了我。听这首歌有种特别轻松的感觉,脚会不由自主的跟着拍子。男声特有磁性和穿透力,女声悠远,而且两人的 合声部分也特别不错。
不知道是不是我自个的原因,我听着总感觉得像是一个历经沧桑的人,放下所有的重负,即使风尘仆仆…朝着远方,迎着夕阳走下去,寻 找着自己的自由,轻装前行…
嗯,特别有意境的一首歌,很不错!希望大家能好好品味这首歌。
well i was doubling over the load on my shoulders
was a weight i carried with me everyday
crossing miles of frustrations and rivers a raging
picking up stones i found along the way
i staggered and i stumbled down
pathways of trouble
i was hauling those souvenirs of misery
and with each step taken my back was breaking
'til i found the one who took it all from me
down by the riverside
(down by the riverside)
i laid my burdens down,
now i'm traveling light
my spirit lifted high
(i found my freedom now)
i found my freedom now
and i'm traveling light
through the darkest alleys and loneliest valleys
i was dragging those heavy chains of doubt and fear
then with the one word spoken the locks were broken
now he's leading me to places
where there are no tears
down by the riverside
(down by the riverside)
i laid my burdens down,
now i'm traveling light
my spirit lifted high
(i found my freedom now)
i found my freedom now
and i'm traveling light
down by the riverside
i laid my burdens down,
now i'm traveling light
my spirit lifted high
i found my freedom now
and i'm traveling light
down by the riverside
(down by the riverside)
i laid my burdens down,
now i'm traveling light
my spirit lifted high
(i found my freedom now)
i found my freedom now
and i'm traveling light
如双倍的重量压在肩上,
感觉自己每日在负重前行;
走过挫折的道路,穿越伤痛的河流,
不断俯拾路旁的卵石;
我摇晃着,坎坷前行,
眼前是充满烦恼的路。
我拖曳着,和这些负重,
每一步都感觉后背要被压垮,
直到我发现了他,
卸下了我全部的负重。
走在河滩上,
我卸下了负重,
现在我轻装前行。
我的精神在升腾,
我终于找到了自由。
我轻装前行。
在黑暗的隧道和孤独的山谷里,
我曾背负那些沉重的锁链,
充满不安和恐惧,
可现在一句简单的话,锁链已打开,
他引导我来到了再也不要流泪的地方。
走在河滩上,
我卸下了负重,
现在我轻装前行。
我的精神在升腾,
我终于找到了自由。
我轻装前行。
8:) back at one --- brian mcknight
brian mcknight 1969年6月5日出生于美国纽约州的布法罗。brian mcknight的哥哥claude v. mcknight是福音音乐组take 6的成员,brian mcknight则是一名蓝调音乐歌手,他首先在布法罗及周围的地区开始了他的音乐生涯,他和自己的乐队一起在那里表演一些他自 创的作品。他的表演引起了mercury records唱片公司的注意,他在这家唱片公司录制了他的第一个自己命名的个人专辑,尽管这张唱片收到的利润回报一般,但这张 唱片进入了美国蓝调音乐专辑排行榜的前20名。
柔情的旋律,磁性的嗓音,刚听第一句,就被深深吸引住了!琅琅上口的旋律,深情无比的演绎,绝对符合大众的口味!蓝调音乐中的精品!这首歌也被lulu和westlife合唱过,觉得好听指数一般般.
it's undeniable that we should be together
it's unbelievable, how i use to say that i'd fall never
the basis is need to know
if you don't know just how i feel
then let me show you now that i'm for real
if all things in time, time will i reveal
yeah
one,you're like a dream come true
two, just wanna be with you
three, girl it's plain to see that you're the only one for me
four, repeat steps one tru three
five, make you fall in love with me
if ever i believe my work is done
then i'll start back at one
yeah
it's so incredible, the way things work themselves out
and all emotional, once you know what it's all about, eh
and undesirable, for us to be apart
i never would have made it very far
cause you know you've got the keys to my heart
one,you're like a dream come true
two, just wanna be with you
three, girl it's plain to see that you're the only one for me
four, repeat steps one tru three
five, make you fall in love with me
if ever i believe my work is done
then i'll start back at one
yeah
say farewell to the darkened night
i see the coming of the sun
i feel like a little child,
whose life has just begun.
you came and breathed new life into this lonely heart of mine
you threw out the life line
just in the nick of time
one,you're like a dream come true
two, just wanna be with you
three, girl it's plain to see that you're the only one for me
four, repeat steps one tru three
five, make you fall in love with me
if ever i believe my work is done
then i'll start back at one
yeah
9:) what a wonderful world --- louis armstrong
永恒的爵士乐之王louis armstrong留给世人的是他三位一体——小号演奏技巧+创新的演唱方式+拟声的绝技,他几乎经历了现代jazz发展的整个 轨迹,他的演奏和歌唱风格像月光般轻盈,而不乏浪漫与激情。
尤其是这首经典歌曲《what a wonderful world》, 曾经作为电影《早安,越南》的插曲。在灯火阑珊的都市夜晚 ,louis armstrong那从远处飘然而至的嗓音足以轻柔的抚慰着星星点点下的人们......
i see trees are green
red roses too
i see them bloom
from me and you
and i think to myself
what a wonderful world
i see skies are blue
and clouds are white
the bright blessed day
the dog says good night
and i think to myself
what a wonderful world
the colors of the rainbow
so pretty in the sky
are also on the faces
of people going by
i see friends shaking hands
saying, how do you do
they really say i love you
i hear babies cry
i watch them grow
they learn much more
and i'll never know
and i think to myself
what a wonderful world
10:) home --- michael buble
被誉为法兰克辛纳屈接班人的新浪漫主义歌手麦可布雷(michael buble)把传统流行乐的雋永深情带到当代乐坛,复兴了歌手透过麦克风谈情说爱的绝代风华;营造了歌者与听者可以咀嚼与分享歌 曲情感的私密空间;为流行歌曲注入了不一样的浪漫情趣。
2003年首张专辑『温柔本色』中,麦可布雷以一种非常恣意随性、自我陶醉的歌唱方式,打通了传统流行乐、当代情歌、融合爵士、 摇摆乐与古典浪漫派乐风的音乐界线,至今已在全球累积了超过300万张的销售纪录;2004年的加拿大朱诺(juno)音乐奖, 布雷不单获得「年度专辑」的提名,更一举抱回「年度新进艺人」大奖,同年夏季翻唱的【蜘蛛人】主题曲 "spider-man theme" 更是拿下排行佳绩。
[ALIGN=center]2005年的浪漫春季,麦可布雷发行第2张大碟【时时.刻刻】,除了恩师大卫佛斯特与葛莱美奖录音师humberto gatica外,这回应邀加入製作与伴奏的阵容皆为一时之选,包括流行/爵士乐界製作名匠tommy lipuma、11座葛莱美奖录音大师al schmitt、以及被讚誉为「自查特贝克以来最性感的小号乐手」chris botti。专辑中选唱的歌曲更是跨越了30-70年代,透过麦可布雷独到的嗓音触感詮释,这些当代经典再次绽放了耀眼的神采!
【时时.刻刻】发行首週即拿下6国排行冠军,并荣登英美专辑榜前十名,麦克风时代的璀璨风华,透过麦可布雷丝绒般歌声,于2005年再次展现。
home
another summer day另一个夏日
has come and gone away来了又走了
in paris or rome...在巴黎或是罗马
but i wanna go home可我只想回家
...uhm home家...
may be surrounded by或许被
a million people i许多人包围着
still feel all alone我依旧感到非常孤独
just wanna go home只想回家
i miss you, you know你知道,我好想你
and i've been keeping all the letters我保存着所有
that i wrote to you,写给你的信
each one a line or two每封 一行两行字
i'm fine baby, how are you?“亲爱的,我很好,你呢?”
i would send them but i know that我本应该把它们寄出去可我知道
it's just not enough那并不够
my words were cold and flat我的言语平淡冰冷
and you deserve more than that而你应该得到更多。。。
another aeroplane, another sunny place,另一架飞机,另一个阳光之地
i'm lucky i know我很幸运我经历了
but i wanna go home但是我想回家了
i got to go home我要回家了
let me go home让我回家
i'm just too far from where you are我离你太远了
i wanna come home我想回家
and i feel just like i'm living我感觉我正活着
someone else's life某个陌生人的生活
it's like i just stepped outside在一切都在变好的时候
when everything was going right我却选择了离开外出
and i know just why我知道那是因为
you could not come along with me你无法与我一起
this was not your dream这不是你要的梦想
but you always believed in me...尽管如此,你却总是信任我
another winter day另一个冬天
has come and gone away来了又走了
in either paris or rome不论在巴黎或是罗马
and i wanna go home可我只想回家
let me go home让我回家
and i'm surrounded by虽然我的周围
a million people i有上百万的人
i still feel alone可我仍然觉得孤独
let me go home让我回家
i miss you , you know你知道,我好想你
let me go home让我回家
i've had my run我已确定了路线
baby i'm done亲爱的,我真的做了
i gotta go home我就要回家了
let me go home让我回家
it'll all be alright一切都很好
i'll be home tonight我今夜就要回家
i'm coming back home我在归家之途了
11:) stories --- viktor lazlo
viktor lazlo,本人早期较为喜欢的法语歌手(比利时人)。国内喜欢华语歌曲的朋友,应该会记得齐豫的那首“stories”,vi ktor lazlo 便是这首歌曲的原唱,而她更为这首歌曲演唱了另外一个法语版本,听过的人甚少,名为“canoe rose”。而 viktor lazlo 的声线则属于中低音,所以由她演绎的歌曲通常较为舒缓,悲伤。其很多作品也带有极为深刻的爵士韵味。
小生很喜欢的除了 "canoe rose” 还有 pleurer des rivies 。viktor lazlo ,juliane werding(德国)与 maggy reilly(法国)三人曾经一起演绎过一首三语歌曲(法德英),名为 engel wie du 也是我经常会去听的一首歌曲,虽然较为商业化。
i remember quite clearly now when this story happened
the autumn leaves were floating and measured down to the ground
recovering the lake where we used to swim like children
on the sun would dare to shine
that time,we used to be happy
well,i thought we were
bnt the truth was that -- you had been longing to leave me
not daring to tell me
on that precious night watching the lake vaguely conscious
you said: our story was ending
now i'm standing here
no one to wipe away my tears
no one to keep me warm
and no one to walk along with
no one to make me feel
no one to make me whole
oh ! what am i to do ?
i'm standing here alone
it doesn't seem so clear to me
what am i supposed to do about this burningheart of mine
oh ! what am i to do ?
or how should i react ?
oh ! tell me please !
the rain was killing the last days of summer
you had been killing my last breath of love
since a long time ago ......
i still don't think i'm gonna male it through another love story
you took it all away from me
and there i stand , i knew i was gonna be the ...
the one left behind
but still i'm watching the lake vaguely conscious
and i knew ----
my life is ending
now i'm standing here
no one to wipe away my tears
no one to keep me warm
and no one to walk along with
no one to make me feel
no one to make me whole
oh ! what am i to do ?
i'm standing here alone
it doesn't seem so clear to me
what am i supposed to do about this burningheart of mine
oh ! what am i to do ?
or how should i react ?
oh ! tell me please !
ha ----
ha ----
12:) for the first time --- rod stewart
洛·史都华(rod stewart)于1945年1月10日出生于伦敦,本名 roderick david stewart。豆沙般的嗓音,桀骜不驯的舞台形象,源源不断的创作灵感构成了摇滚巨星rod stewart。rod在乐坛经历了三个不同年代,他的歌路变化从60年代的蓝调与爵士过度到70年度的流行摇滚,即使到了80年代,他的新潮表现也不落后于任何其他歌手之后,更没有显出因年龄的限制而限制了歌路的发展。
rod于63年加入five oimensions乐队,担任口琴伴奏。期间他参加过hoochie coo-chie乐队,作过steampacscet的成员、long john baldry的主唱,同时也是faces的焦点人物。1971年,rod以专辑《everypicture tells a story》一举成名,其中《maggie may》脍炙人口,传唱至今。 而当77年的专辑《foot loose and fancy frce》 一经推出,rod stenart的大名便趋家喻户哓之势。其中《hot legs》、《you're in my heart》、《you're got a werre》以及《i was only joking》被公认为超水平之作, 接着的《do ya think i'm sexy》 使rod在商业成就上冲到了最高峰。
进入九十年代的rod也不甘寂寞。 93全新辑录新歌加精选专集 《lead vocalist》经典之作叠出,并显现出与昔不同的乐曲风格,减少了昔日的spontanerty, 而加重了pop的万分,因而作品更具价值。rod曾经说过, 他要象足球明星一样在颠峰时期找一个合适的机会“退隐江湖”,可是直至今天,他在乐坛激起的浪潮仍一波紧似一波,这位成功的歌手的音乐生涯正无止境地向前延伸。
摇滚铁公鸡---洛德史都华
are those your eyes
is that your smile
i've been looking at you forever
yet i never saw you before
are these your hands holding mine
now i wonder how i could have been so blind
and for the first time i am looking in your eyes
for the first time i'm seeing who you are
i can't believe how much i see
when you're looking back at me
now i understand what love is, love is
for the first time
can this be real
can this be true
am i the person i was this morning
and are you the same you
it's all so strange
how can it be
all along this love was right in front of me
and for the first time i am looking in your eyes
for the first time i'm seeing who you are
i can't believe how much i see
when you're looking back at me
now i understand what love is, love is
for the first time
such a long time ago i had given up
on finding this emotion ever again
but you're here with me now
yes i found you somehow
and i've never been so sure
and for the first time i am looking in your eyes
for the first time i'm seeing who you are
can't believe how much i see
when you're looking back at me
now i understand what love is, love is
for the first time
for the first time
13:) LOOKING FOR THE SUMMER——CHRIS REA
浮躁尘世像盛夏炎热令人心情不定,这时听CHRIS REA苍凉的歌声却会是个不错的选择;他的音乐深受蓝调摇滚的熏陶,磁性优美的低沉嗓音,充满布鲁斯风味,真实的感染力远远超越了时代。Chris Rea演绎的这首歌曲“Looking For The Summer”歌词与曲调虽简约平实但却充满玄机,似乎是在述说我们已逝或正在发生的经历与心情。。。
1951年3月4日出生的Chris Rea 19岁接触吉他,在充满阳光欢乐气氛的意大利小镇长大,弹著手风琴的叔叔激发Rea对音乐的兴趣,曾在课堂上因一篇散文而与教师发生言语冲突,他带著挫败心情离开学校,就在好友播放Joe Walsh的蓝调专辑解闷之际,Rea鼓起勇气买了一把吉他,正式揭开音乐旅程,73年递补David Coverdale的位置,加入摇滚团Magdalene,乐团更名为The Beautiful Loser後虽赢得Melody Maker 75年最佳新进奖,但未能启动乐团知名度,Rea於77年离团单飞,就以Fool(If You Think It''s Over)征服大西洋两岸乐迷,由於单曲市场反应随後变得清淡,Rea的摇滚心情在83年荡到谷底,幸好一连串欧洲巡回演唱会的回响,让Rea重建信心,又以单曲I Can Hear Your Heartbeat重新稳住欧洲市场,89年以「The Road To Hell」首度拿下英国专辑金榜冠军,缔创歌唱事业颠峰,而在度过冲击与挑战不断的90年代,Chris Rea在2000年以专辑「King Of The Beach」被英国乐界圈选为个人近十年的最佳专辑。
1995年岁末发行的精选大碟 The Very Best Of 萃取Chris Rea的酥醉元素精华,将成名作Fool(If You Think It''s Over)、个人生平最畅销的英国单曲Let''s Dance、89年冠军专辑「The Road To Hell」中的同名标题曲The Road To Hell、Tell Me There''s A Heaven、91年同名英国冠军专辑的标题单曲Auberge、Julia等席卷欧洲的小品佳作以及Ibiza舞池最受拥戴的超迷人的酷歌Josephine,还有重新灌录86年招牌作On The Beach, Chris Rea悠然的心情弹唱。
《Looking For The Summer》
Look deep into the April face
A change is clearly taking place
Looking for the summer
The eyes take on a certain gaze
And leave behind the springtime days
Go looking for the summer
This ain''t no game of kiss and tell
The implications how you knew so well
Go looking for the summer
The time has come and they must go
To play the passion out that haunts you so
Looking for the summer
14:) Hotel California --- Eagles
现在可能没有几个人不知道Hotel California(加州旅店),这首上世纪最著名的流行音乐作品之一,造就了一大批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者"老鹰乐队"。他们的这首不朽名曲吉他的前奏和间奏非常非常动听。GUITARIST杂志在98年1月由读者选出史上最佳的100曲吉他SOLO中 Hotel California(加州旅店)排名第一。
开始,主音吉他缓慢而伤感,当一幕缓缓拉开,吉他声逐渐变得急促,那个故事是如此迫切地牵动记忆,这到底是个什么样的故事呢?在期待中,架子鼓开始有节奏而沉稳地敲打着,仿佛在平静主人的心绪。酝酿好了情绪,主音吉他在架子鼓上轻柔、随意地弹奏,仿佛在等待着什么。在它不急不忙的牵引下,美妙的双吉他有象潮水一样层层叠叠涌了出来,拨动着人的心弦,主音吉他也消失了,只有节奏吉他在不断地涌现着吞噬着,人差点醉死在这美妙的旋律中。故事还没有开始,听众已沸腾了。高潮过后,节奏吉他隐到背后,主音吉他重新出现,它深沉有力地弹奏着,仿佛男主人公伤感沉重的情绪,酝酿已久的故事终于开始了,主人公用他苍凉的嗓音在节奏吉他柔美的旋律中,开始讲起了关于加州旅店的故事......
其实这首歌的含义相当的隐晦,蕴藏着的邪恶和颓废......
hotel california
on a dark desert highway,行驶在昏黑的荒漠公路上,
cool wind in my hair.凉风吹过我的头发。
warm smell of colitas,温馨的大麻香,
rising up through the air.弥漫在空气中。
up ahead in the distance,抬头遥望远方,
i saw a shimmering light.我看到微弱的灯光。
my head grew heavy my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊。
i had 2 stop 4 the night.我不得不停下来过夜。
there she stood in the doorway;她站在门口那儿招呼我
i heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声。
and i was thinking 2 myself,我在心里对自己说
"this could b heaven or this could b hell".这里可能是天堂也可能是地狱。
then she lit up a candle,然后她点燃了蜡烛,
and she showed me the way.给我引路。
there were voices down the corridor.沿着走廊传来阵阵说话声。
i thought i heard them say...我想我听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎来到加州旅馆!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!!
plenty of room at the hotel california!加州旅馆有充足的房间!
any time of year,u can find it here!一年的任何时候,你都能在这找到房间。
her mind is tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲,
she got the mercedes bends.她拥有豪华奔驰车。
she got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的小伙子。
that she calls friends.她称之为朋友。
how they dance in the courtyard,他们在庭院里翩翩起舞,
sweet summer sweat.夏日的香汗伶俐。
some dance to remember!有些舞是为了回忆!
some dance to forget!而有些舞是为了忘却!
so i called up the captain,于是我叫来领班,
"please bring me my wine."请给我来些酒。
he said"we haven't had that spirit here,他说我们这不供应列酒 since nineteen sixty nine."从1969年起。
and still those voices are calling from far away.远处仍然传来他们的话语。
wake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒。
just 2 hear them say...只听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎到加州旅馆来!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!
they livin' it up at the hotel california.他们在加州旅馆尽情狂欢。
what a nice surprise,好得令人吃惊,
bring your alibis.使你有来到这的借口。
mirrors on the ceiling,天花板上镶嵌着的镜子,
the pink champagne on ice.冰镇着的粉色香槟
and she said"we are all just prisoners here-她说我们都是这的囚徒
-of our own device".但是是我们自愿的。
and in the master's chambers.在主人的卧房里。
they gathered 4 the feast.他们为宴会聚在一起。
they stabbed it with their steely knives.他们彼此间用钢刀相互砍杀。
but they just can't kill the beast.但他们甚至不能杀死野兽!
last thing i remember,我所记得的最后一件事
i was running 4 the door.是我跑向门口。
i had 2 find the passage back,我必须找到来时的路,
to the place i was before.回到我过去的地方。
"relax",said the night man,守夜人说放宽心,
"we are programmed to receive.我们只是照常接待
u can checkout any time u like.你想什么时候结帐都可以。
but u can never leave!"但你永远无法离去!
连老鹰本人也指出这是一首描写吸毒的歌,距网友考证:"Eagles的 Glenn Frey曾在唱片的出版注释上专门注明过:"Hotel California is a metaphor for cocaine addiction"(《加州》暗喻着可卡因沉溺)." 这证明加洲的表面含义是跟毒品迷不可分了,但最最邪恶的是,加洲的另一种诠释.距国外网站上说,美国60年代洛山基市有一家精神病院的绰号就叫"加洲旅馆" ,看到这里,恍然大捂,老鹰在这首歌里描写的是一个病人进入精神病院的情景,所有的迷幻都是自己的内心的感受的投射.
六十年代是美国音乐界的自由创作时期,摇滚乐的流行成为六十年代自由与反叛思想的象征,然而其盛况也带来了商人无限贪婪的眼睛。吸毒和淫乱几乎成了每个摇滚手在七十年代走的同一条堕落之路,金钱与享乐成为了摇滚音乐在七十年代的新形像。
同为音乐人的老鹰乐团看到这样的事实,却无能为力。乐手们已经将这种沉迷的生活看成了是音乐界的常态,摇滚乐手们身边总充满了漂亮的面孔与漂亮的地点。对于外界的质疑,他们总是自我的原谅:放轻松点吧,我们是天生易于被诱惑。音乐界已经无法杀死金钱的这个心魔,即使某些个人可以暂时结束,却永远无法摆脱。
Hotel Californiajx自面世开始,立即就引来很多的质疑与批评。尽管谁也不敢夸口说自己的理解是正解版本,但歌词中明显的吸毒、性乱、邪教等暗示还是引起道德卫士的不满,并且在美国数州中受到宗教团体的杯葛。不过,〈加州旅馆〉歌曲中那成经典的吉他旋律、诡异莫名的歌词内容、感人心弦的悲世情怀,使得这首〈加州旅馆〉神秘永远,成为最爱。
在流行音乐历史上,仅凭借一支单曲就足以红遍全球的乐队或者歌手非常罕见,但是The Eagles(老鹰)乐队就是这样一支成就辉煌的乐队,他们的单曲《Hotel California(加州旅馆)》可以说是除了美国国歌以外最为著名的美国歌曲,即便是时间过去了三十年之后,这首歌依然没有丝毫褪色,他已成为了美国具有象征性的音乐作品之一,乐队本身也已进入了摇滚乐名人堂,The Eagles代表着一个时代。他们不仅是70年代最畅销的乐队之一,而且他们1976年发行的两张作品,精选集《Eagles: Their Greatest Hits 1971-1975》和专辑《Hotel California》双双进入了美国唱片工业协会(RIAA)历史十大最畅销专辑行列,《Eagles: Their Greatest Hits 1971-1975》仅在美国本土的销量就超过了两千八百万张,平均每十个美国人就拥有一张他的唱片,被RIAA认证为美国历史上的销量最高的唱片,大大高于Micheal Jackson的《Thriller》的两千六百万和Pink Floyd的《The Wall》的两千三百万。专辑《Hotel California》的销量超过一千六百万张,同时,他们的另一张精选集《Greatest Hits, Volume II》销量也超过了一千万张,同样成为了钻石唱片(RIAA规定,美国本土销量达到50万张鉴定为金唱片,100万张为白金唱片,1000万张就被授予钻石唱片的奖励称号,此外还有多白金唱片的鉴定)。乐队本身也以总计超过8600万张唱片的销售纪录成为了美国历史上第三大畅销的乐队,仅次于披头士乐队(the Beatles)和齐柏林飞船乐队(Led Zeppelin)。
尽管The Eagles乐队最辉煌的单曲是《Hotel California》,但是乐队的成员并不是来自加利福尼亚州。在60年代的时候,一些演唱民谣和乡村歌曲的歌手经常在洛杉矶地区演出,他们也愿意到那里去寻求更大的发展,以求出人头地。从外地到达洛杉矶的歌手兼贝司手Randy Meisner加入了一支名叫the Soul Survivors的乐队,不久乐队改名为the Poor,1968年以后,他又在其他的一些乐队包括Poco乐队等游走不定,但一直默默无闻。另一名来自明尼苏达州明尼阿波利斯的吉他手兼曼陀林演奏者Bernie Leadon也于1967年来到洛杉矶,并且先后在Hearts and Flowers,Dillard and Clark以及the Flying Burrito Brothers乐队工作。1947年7月22日出生在德克萨斯州Gilmer的歌手兼鼓手Don Henley则在1970年夏天到达洛杉矶,成为了Shiloh乐队的成员,并且随队在Amos Records唱片公司发行了一张专辑。1948年11月6日出生在密歇根州的“汽车城”底特律市的吉他和钢琴演奏者Glenn Frey则在家乡的音乐发展前途暗淡的时候,在1968年来到了洛杉矶,他所在的双人演唱组Longbranch Pennywhistle也在1969年的时候在Amos Records唱片公司发行过一张专辑。1971年初,在制作人John Boylan的举荐下,Don Henley和Glenn Frey加入了女歌星Linda Ronstadt的巡演的幕后阵容,Randy Meisner和Bernie Leadon也在不久之后经由John Boylan撮合加入了Linda Ronstadt的巡演幕后阵容,四个人终于在迪斯尼乐园第一次碰面。开始他们四个人一直努力在为Linda Ronstadt工作,但是在1971年末,他们和当时还名气不大的老板David Geffen签约,加盟了他刚刚成立的唱片公司Asylum Records,并且在1972年确立了一个具有雄心壮志的名字——The Eagles。
不久之后,他们开始在制作人Glyn Johns手下录制第一张专辑,这张同名专辑《The Eagles》在1972年发行,很快成为排行榜的前二十名,并且成为了金唱片,其中的一些单曲也进入了前40名,初步的被人们所了解。1973年,在巡演结束后发行的第二张专辑《Desperado》依旧由Glyn Johns担任制作,可惜在商业上依旧没有太大起色,不过也在一年后成为了金唱片,而其中的专辑同名单曲《Desperado》却名声大噪,后来被许多人翻唱,包括曾经让这四名成员做陪衬Linda Ronstadt也翻唱过这首单曲。没有太大进展的The Eagles决定向着摇滚路线发展,他们不希望继续乡村民谣和传统摇滚的风格,但是遭到了制作人Glyn Johns的反对,结果他们解除了和Glyn Johns的合作。1974年,于1947年11月20日出生在堪萨斯州Wichita的歌手兼吉他手Joe Walsh在他们的巡演中做开场嘉宾,而他的制作人Bill Szymczyk也在不久之后被The Eagles请来继续制作他们的第三张专辑《On the Border》,同时他还推荐出生于1947年9月21日,从佛罗里达州的Gainesville来到洛杉矶发展的能演奏多种乐器的Don Felder加入到乐队中,从此,乐队开始了五个人的阵容。
The Eagles乐队的第三张专辑《On the Border》在1974年3月22日发行,做出变化的乐队果然有所收获,他们的专辑在短期时间里就达到了金唱片销量,而其中的单曲《The Best of My Love》在发行之后不久就成为了排行榜的冠军单曲,这为他们赢得了更加广泛的支持,也使乐队逐渐走向了强大。他们的第四张专辑《One of These Nights》成为了乐队的具有里程碑意义的专辑,1975年,在专辑发行之后成为了排行榜的冠军专辑。这张专辑以及其中的单曲《Lyin' Eyes》还为他们赢得了年度最佳专辑(Album of the Year),年度最佳唱片(Record of the Year)和最佳流行乐队/组合(Best Pop Vocal Performance By A Duo, Group Or Chorus)三项格莱美奖提名,并且最终在第18届格来美奖最佳流行乐队/组合奖的评选中折桂。随即,终于取得了成功的The Eagles乐队在世界各地展开了大规模的巡回演唱会,影响力进一步扩大。但是在此之前的1975年12月20日,Bernie Leadon宣布离队,先前曾经在巡演中担任开场的前James Gang乐队成员Joe Walsh正式加入队中顶替原先Bernie Leadon的工作,但是在这期间,Joe Walsh一直没有停止自己个人方面的发展。
大规模的巡回演唱会把The Eagles乐队推向了鼎盛时期,1976年,他们推出了一张精选集《Eagles: Their Greatest Hits 1971-1975》,当时这张唱片就迅速成为了排行榜的冠军,迅速突破白金销量,但是即便这样,也没有人会料到这张精选集竟然在日后成为了美国历史上唱片销量的冠军。而在1976年年末,又一场地震被The Eagles乐队引发,新专辑《Hotel California》在发行后不到一周时间,销量就突破百万,同名单曲《Hotel California》引起了全美国的轰动,这首歌成为了名副其实的家喻户晓,基本上每一个美国人都听到过这首歌。在第20届格来美颁奖中,《Hotel California》获得了多项大奖的提名,并且最终赢得了年度最佳唱片大奖。随后的新一轮世界巡演涵盖了包括东亚在内的许多地区,The Eagles乐队的影响力达到了顶峰。令人遗憾的是,在巡演结束之前,乐队最早的成员之一,也是乐队中年龄最大的Randy Meisner离开了乐队,但是他的离开终于使乐队加入了一个纯正的加利福尼亚人——Timothy B. Schmit,1943年10月30日,Timothy B. Schmit出生在加利福尼亚州西部的港口城市奥克兰,有趣的是,早在数年之前,当Randy Meisner离开Poco乐队的时候,就是Timothy B. Schmit加入Poco乐队顶替了他。此后乐队继续保持在高水平上,乐队在1979年发行的第六张专辑《The Long Run》依旧拥有着非常大的销量,其中还诞生了诸如《I Can't Tell You Why》这样的经典的冠军单曲,而另一首冠军单曲《Heartache Tonight》则为他们在第22届格莱美颁奖典礼上赢得了一项最佳流行乐队大奖(Best Rock Vocal Performance By A Duo Or Group)。在随后展开的大规模巡回演出上,他们又录制了一张现场专辑《Eagles Live》,并且在1980年的时候发行,同样有着非常不错的销售成绩。
在80年代初,The Eagles乐队的巡回演唱会结束之后,乐队的发展就裹足不前,每一名成员都开始考虑自己的个人事业,而乐队却没有任何的新作品诞生,最终的结果就是在1982年5月份的时候,乐队宣告解散。随后乐队的成员都开始了自己的个人音乐生涯,他们中的大多数都有着非常好的表现,并且取得了不错的成绩,有的成员还加入了一些大牌歌手的乐队,比如Timothy B. Schmit就加入了前披头士乐队成员Ringo Starr的AllStarr Band乐队,而最成功的则是Don Henley,他曾经发行过四张个人专辑,并且在1985年和1989年的时候两次获得了格莱美最佳摇滚男歌手奖(Best Rock Vocal Performance, Male)。在整个八十年代,The Eagles乐队本有机会复合,但是遭到了乐队成员的拒绝。
1990年开始,Don Henley又开始和Glenn Frey一起进行音乐创作,并且时常参与Joe Walsh和Timothy B. Schmit的演出,但是他们从未一同演出过,乐队也一直没有重新复合。直到1994年,The Eagles乐队在解散了长达12年之后终于再次结合在了一起,他们开始在MTV电视台录制节目,并且展开了长达两年时间的世界巡回演唱会,其间录制发行了专辑《Hell Freezes Over》迅速成为了排行榜的冠军,并且销量突破了五百万张。在四年之后,The Eagles乐队进入摇滚乐名人堂的时候,乐队的现有成员和两名前队员Randy Meisner和Bernie Leadon一同出现,令人吃惊不小。在进入新世纪之后,The Eagles乐队便很少在公开场合露面,更多的知识参加一些回顾性的节目,以及制作一些回顾性的作品,毕竟,岁月无情,他们中的每一个成员都已经是50多岁的人了,不可能期望他们再做出更多令人惊异的作品了,而他们留下的那些传世佳作,也将随着时间的沉淀,而愈加的散发出经典的浓香
●THE EAGLES现任成员
Don Felder 吉他,1947年9月21日生于加州,1974年加入
Glenn Frey 吉他、钢琴、键盘乐器,1948年11月6日生于底特律
Don Henley 鼓、打击乐器,1947年7月22日生于美国德州
Timothy B.Schmit 贝斯,1947年10月30日生于加州,1977年加入
Joe walsh 吉他、风琴,1947年11月20日生于肯萨斯州,1975年加入
15:) layla --- Eric Clapton
《LAYLA》--------摇滚史上最抒情的歌曲之一.
也Eric Clapton的歌曲中我最喜欢的一首,打动我的不仅是曲中诉如泣的吉它SOLO和Eric Clapton撕心裂肺的演绎,更感人的是歌曲背后的真实故事.
歌词如下:
What'll you do when you get lonely
No one waiting by your side?
You've been running and hiding much too long.
You know it's just your foolish pride.
Layla, you've got me on my knees.
Layla, i'm begging, darling please.
Layla, darling won't you ease my worried mind.
I tried to give you consolation
When your old man had let you down.
Like a fool, i fell in love with you,
Turned my whole world upside down.
Chorus
Let's make the best of the situation
Before i finally go insane.
Please don't say we'll never find a way
And tell me all my love's in vain.
George,Pattie和Eric的三角关系
三角关系
原载于1979年3月27日 《滚石》第294期
George Harrison的Something是关于她的,又是她激发了Eric Clapton的灵感写出了Layla。这位幸运的女孩就是Pattie Boyd,在1974年她结束了与Harrison八年的婚姻,并很快开始与Harrison的好友Clapton约会。Clapton 和Boyd在1979年5月19日结婚,出席婚礼的有Paul McCartney,Mick Jagger,Ringo Starr,甚至Harrison本人。说起约会时Clapton说:“当时挺有意思,就象电影里演的换妻子的事。(但是)那伤害了我们三个。”当时Harrison并不在意。他说:“我宁愿她嫁给他,也不愿她跟其他什么瘾君子”。然而无论何时,只要有Harrison在场,Clapton还是觉得表演Layla很尴尬。“我总会琢磨,他到底会有什么样的感觉?!”
1969年,Clapton爱上了自己最好朋友“甲克虫”乐队吉他手George Harrison的妻子Pattie Boyd。正在这个时期,一个朋友给了Clapton一本阿塞拜疆诗人Nizami的诗集《Layla和Majnu的故事》。这本书打动了Clapton,因为他与书中描写的年轻人一样,陷入的是一种无望的情感-爱上了一个美丽但却无法得到的女人。Clapton在友情和爱情之间痛苦和矛盾着。
在打击乐手Jim Gordon的帮助下,Clapton根据自己的情感写出了“Layla”这首歌。在歌中他向Boyd传达着无法用言语表白的信息,希望她能够为他离开她丈夫。“Layla”是由Clapton的乐队Derek & the Dominoes乐队在1970年首次录音,被收录在“Layla and Other Assorted Love Songs”这张专辑中。
当专辑发行后,Clapton为Boyd演唱这首歌,借给她那本诗集,并向她表白了自己的爱。他们相处了一段时间,但Boyd拒绝离开她的丈夫。在Clapton的坚持下,几年后他最终如愿地与Boyd结了婚。1988年他们的婚姻也以失败告终。尽管浪漫没有延续到永远,Eric Clapton的歌曲“Layla”却一直流行至今,被认为最有名的摇滚爱情歌曲之一。
昔日的摇滚 - (一)拉雅拉
● 作者:1923 2005-04-20 03:23:43
这首歌取材于波斯诗人尼扎米(Nizami, 1141-1209)的叙事诗歌《拉雅拉和曼君的故事》。情窦初开的少年曼君和少女拉雅拉相互爱恋,却因他人的妒忌中伤和少女家庭的反对而无法结合。曼君相思成狂,离乡漂泊,漫山遍野终日呼唤着爱人的名字。拉雅拉虽然迫于父命而下嫁他人,却为昔日的爱情坚守贞洁。曼君历经沧桑依然痴情不改,在远离人烟的山林过着苦修的生活。最后心力交悴的拉雅拉香消玉殒,得到噩耗的曼君,日夜兼程穿越荒原,终于挣扎着回到爱人的身边,咽下了最后的一口气,赶去和拉雅拉在另外一个世界相会……
故事的宗旨不言而喻,纯粹的爱只是无条件的奉献,正如仿佛因爱疯颠了的曼君一般,无论抵毁、反对、艰辛或是任何其它,都无法改变执着的爱恋。
我如牧人在荒山上游荡
每走一步我都放声歌唱
我呼喊着拉雅拉的名字
我的歌声传遍漫山遍野
我不知道要到哪儿去啊
我只有这唯一的目的地
那就是拉雅拉、拉雅拉
(---摘自尼扎米《拉雅拉和曼君的故事》)
六十年代,Eric Clapton正是为这一故事打动,拿着诗集到处向朋友推荐赠送。而当时的他也正绝望的陷入了一场看起来没有结果的爱恋之中,他爱上了朋友的妻子(披头士中的George Harrison的妻子Pattie Boyd) ,Pattie Boyd因为当时不满George Harrison到处偷情,心存报复的和丈夫的朋友Eric Clapton有了一段婚外恋,但她最终依然选择返回George Harrison的身边,深陷情网的Eric Clapton却无法自拔,遭遇了近乎毁灭性的打击。歌曲《拉雅拉》正于此时创作,并收录于他当时组建的乐队Derek and the Dominos在1970发行的唯一一张专辑之中,歌词如下:
在孤独的时候你会做什么
没有任何人在你的身边
你已经躲藏逃避了太久
你知道你只是在逃避你愚蠢的自尊
我试图给你安慰
当你的父亲让你失望
我象一个傻瓜般爱上了你
整个世界也从此颠倒
让我们想一想办法
在我彻底疯掉之前
请不要说这一切都已注定
我所有的爱都注定是一场虚空
拉雅拉,你让我跪倒在你的脚下
拉雅拉,我在乞求
拉雅拉,请你安抚我焦虑的心
滚石音乐评论杂志出版的书籍《摇滚乐史》中有如下一段的文字: “有那么一类歌曲,歌手创作它们的时候无异于在自己的心脏上划开了一个开口,聆听它们的感受和亲眼目击观看了一场自杀没有什么区别。如Bob Dylan的歌曲Like a Rolling Stone, the Four Tops的歌曲Reach Out, I'll be There, Supremes的歌曲Love Child, Neil Young的歌曲Tonight's the Night, John Lennon的整张专辑John Lennon/Plastic Ono Band 等等,…而这其中,最伟大的便是《拉雅拉》。”
这首长达七分钟的歌曲如暴雨倾泻,歌曲后段有一段突如其来的钢琴演奏,但依然整体和谐,让人无从诉说,只能感到无限蕴涵的感情充斥胸胰,反复激荡、无处释放也无所适从。
附:1.Eric Clapton曾发行过两个不同版本和风格的Layla,后来改编的吉他伴奏版要柔和许多。
2. Eric Clapton的自述详见1974年的滚石音乐杂志访谈。Pattie Boyd后与George Harrison在1977年离婚,1979年嫁给了Eric Clapton,两人后于1986年离婚。
Layla 那个先后嫁给George Harrison和Eric Clapton的传奇女子!
16:) Down by the Salley Gardens --- 籐田惠美
Down by the Salley Gardens
漫步在莎莉花园
My love and I did meet
我的爱与我相遇
She passed the Salley Gardens
她从莎莉花园走过
With little snow-white feet
她的脚小巧雪白
She bid me take love easy
她轻易让我滋生了爱意
As the leaves grow on the tree
就象树叶在树上悄悄生长
But I being young and foolish
但我少不知事
With her did not agree
她不接受我的爱
In a field by the river
在河边的田野
My love and I did stand
我的爱与我久久伫立
And on my leaning shoulder
在我发抖的肩膀上
She laid her snow-white hand
她雪白的手清晰可见
She bid me take life easy
她轻易支配了我的生活
As the grass grows on the weirs
就象草在岸边静静地生长
But I was young and foolish
但我少不知事
And now am full of tears
现在我的眼中满是泪水
Down by the Salley Gardens
漫步在莎莉花园
My love and I did meet
我的爱与我相遇
She passed the Salley Gardens
她从莎莉花园走过
With little snow-white feet
她的脚小巧雪白
She bid me take love easy
她轻易让我滋生了爱意
As the leaves grow on the tree
就象树叶在树上悄悄生长
But I being young and foolish
但我少不知事
With her did not agree
她不接受我的爱
But I was young and foolish
但我少不知事
And now am full of tears
现在我的眼中满是泪水
此歌是根据叶芝的同名诗歌〈Down By the Salley Garden〉谱曲而成,最初翻译为《柳园里》,是叶芝早年的诗作。他的早年诗歌韵律优美,感情细腻,辞藻华丽,象征意味浓郁,明显受到英国浪漫主义和法国象征主义诗歌的影响。 《柳园里》原名为《旧歌新唱》 。叶芝曾为此诗作过下列注释:“这首诗是根据斯莱戈县巴利索戴尔村里一个经常独自吟唱的老农妇记不完全的三行旧歌词改写而成的”。这首诗有以下几个特点。 首先,这首诗象民歌那样语言质朴,可咏性强。从整个诗来看,诗人使用的词全部都是单音节和双音节的常用词,只有“salley”也许不那么常见,但是,这个词却又对诗中感情的表达有着重要意义。柳树从原型意义来讲与悲伤的情绪有联系,字风雨中纤细的柳枝摇摆不定,这恰恰与人们在悲伤的风雨中无助的境况相似。另外。诗中使用重复的手法来烘托诗的主题:失落的爱。这种重复不仅是词语的重复(如 young and foolish),而且是句式的重复。第二节与第一节的句法大致相同。明显不同的地方,则出现在每节的结尾,以次来表现自己未能接受情人的劝告而悔恨万分。 其次,这首诗在时态的运用上也有独特之处。全诗除了最后半行用现在时以外都是用过去时态。这说明过去对人们的现在具有十分重要的意义。在诗的最后,诗人用一般现在时是意味深长的。虽然对现在情况的描述只有五个词便戛然而止,但是,由于诗人把这几个词放在全诗最突出的位置,所以给人以意犹未尽的感觉,读者可以通过这几个词来感受“我”的广阔的心灵世界。 再次,这首诗貌似简单,但却向人们揭示了生活的哲理:对待爱情和生活,人们应当顺其自然,就像“绿叶长在树枝上”,“青草长在河堰上”。不然,回因为一时的“愚蠢”而遗恨终生。
向来不喜欢也不愿意接受日本的东西,不过第一次听到这首"漫步在莎莉花园"就吸引住了我,看来音乐无国界这话真是不错啊 ^_^
『Le Couple』是籐田隆二(Ryuji)、惠美(Emi)夫妇组成的二人团体。妻子惠美负责主唱作词,丈夫隆二则担任作曲及吉他弹奏。『Le Couple』在法语中是夫妇的意思。创作上以自然为基本,歌声像空气一般的轻柔。近年惠美个人推出几张专辑,大多英文翻唱,虽然是翻唱,但一点都不比原唱逊色。有人说藤田惠美的歌声能带人进入一个完全无重力的音乐空间,就算只有短短的几分钟,却可以从惠美的音乐与歌声中感受到其所释放出那温暖无比的能量,恢复自己疲累的心灵.
人不如声音美 :(
17:) Are You The One --- Timo Tolkki
Are you the one
Are you the one?
你是他吗?
The traveller in time who has come
进入我生命的陌生人
To heal my wounds to lead me to the sun
治愈心伤,播撒阳光
To walk this path with me until the end of time
结伴走在生命的小路上
Are you the one?
你是他吗?
Who sparkles in the night like fireflies
萤火虫般流彩的目光
Eternity of evening sky
对视,在永恒的夜空
Facing the morning eye to eye
直至晨曦来将
Are you the one?
你是他吗?
Who'd share this life with me
与我共度此生
Who'd dive into the sea with me
与我在深海偎依
Are you the one?
你是他吗?
Who's had enough of pain
受尽创伤
And doesn't wish to feel the shame, anymore
不愿再心伤
Are you the one?
你是他吗?
Are you the one?
你是他吗?
Who's love is like a flower that needs rain
他的爱是雨中的花朵
To wash away the feeling of pain
冲去了忧伤
Which sometimes can lead to the chain of fear
不再迷茫彷徨
Are you the one?
你是他吗?
To walk with me in garden of stars
一起走在群星之下
The universe, the galaxies and Mars
火星,银河,宇宙
The supernova of our love is true
见证我们爱的迸发
歌手介绍
Timo Tolkki 作为芬兰国宝级乐队Stratovarious的主音吉他手,不仅拥有高超的演奏技巧,更是拥有超人一等的编曲能力。他做这张个人专辑完全是出于自己个人的想法,和乐队本身的理念没有丝毫关系,甚至风格一点都不相同。在这张作品中,Timmo Tolki论述了关于人的生活和大自然的概念作品。基于这个想法,Timmo Tolki融合了一些史实,描写了世界的诞生、宗教的形成,作品中不在只有虚幻的故事,还有相当一部分史实。在整张专辑中,Timmo Tolki用了一种完全区别于Stratovarious的演奏风格的手法来演绎作品。在专辑的制作过程中,Timmo还邀请了前Helloween的Michael Kiske和Within Temptation的女歌手Sharon Dan Idel客串了一把主唱,非常生动的表现了自己的作品。与此同时,这张专辑也得到了媒体、圈内和歌迷们一致的好评,虽然销量不是很多(发行也不多),但是Timmo非常高兴自己能有这样的成绩。现在他的个人网站上总有许多fans追问他下一张专辑的发行时间。但是,最关键的还是需要时间,而且Timmo不想因为自己本人的事物影响到Stratovarious整个乐队的发展。这里引用Timmo被《前卫金属志》采访的一段话:[有一件事(我)很肯定,当我做第一张专辑时还不相信有那么多事要做,我所谓的那么多事,是我要找乐手,然后去预约录音室,接着制作我自己的主唱部分。录制后要一遍遍的听,真的要很多时间。不过……这个问题问的好,当你发行了个人第一张专辑时,当然不会有人对你抱太大希望,也许你不会有任何压力;但是如果某些人喜欢上了这张专辑很自然的会认为你接下来的作品会做的更好。不过话说回来,我认为我的下一张作品会作的更好,因为我已经知道该如何去做,所以不会有其余的一些压力,那些歌就是我想要得,而且有些优美的旋律已经在我的脑子里了。]
Timo Tolkki
Stratovarious
Michael Kiske
Sharon Dan Idel
18:) Somewhere, Somebody (某地,某人)--- Jennifer Warnes (珍尼弗.华恩丝)
19:) The Hunter (猎人) --- Jennifer Warnes
20:) First We Take Manhattan (初升曼哈顿) --- Jennifer Warnes
The Hunter 发行时间:1992年
Jennifer Warnes 在发烧友中享有盛名, 她发行的CD不多, 却张张精湛, (ZT)"她的嗓音就像加州的天气,充满了阳光,但背後却又隐藏著这地震般强大的能量"。这是加拿大著名的诗人歌手Leonard Cohen给珍妮佛.华恩斯(Jennifer Warnes)最与众不同的赞美,同时也十分真切地点名了多才多艺的演员,作曲家,歌手珍妮佛.华恩斯之所以被美国流行乐坛公认为最伟大的女性艺人的 重要特质。曾由她原唱或翻唱的歌曲,原唱者虽然个个赫赫有名,但是透过珍妮佛啭折巧妙,情感丰富的嗓音重新诠释之後,俨然又塑造出另一种经典版本。喜欢珍 妮佛华恩斯作品的乐迷,势必对她善於揉和忧伤、喜乐、感怀与念旧等情绪的歌声有难舍的迷恋,特别是当听她唱到高贵亲情、失落爱情的全然投入时,气氛就像一 股超强的磁场,能远远地吸住路人的注意力。对於九零年代以後的乐迷而言,或许稍显陌生,但是老式的唱法却绝对禁得起时代的考验,倒过来变成每一度复古潮流 的仿效的指标。
Jennifer Warnes的故事很清淡,对爱的关切,对生活的态度,总是在激情与沉浸中游走。“FAMOUS BLUE RAINCOAT”平静叙说波澜故事,“The Hunter”多了些律动节奏,“The Well”融进了更多的抒情元素,很感人。
“The Hunter”是Jennifer Warnes经过几年的生活体验后灵感的迸发,两张专辑都由同一班人制作,Warnes参与编曲和监制,并为四首歌作曲。《The Hunter》这首歌弦乐与柔美的嗓音很和谐,《Lights of Lousianne》只有风琴和吉它的配合,配器简单,突出了人声。
Famous Blue Raincoat 发行时间:1982年
人手一张的《 Famous Blue Raincoat》获美国著名音响权威杂志TAS发烧天书评为最佳录音,在发烧友中,这张 《 Famous Blue Raincoat》享有崇高的地位,被誉为女声中的碟皇.(ZT)"蓝雨衣"是十几年前的一张畅销发烧碟。Cohen和德国女歌手Jennifer Warnes的合作创造了这张风靡一时的唱片。总的特点是比较典雅,清灵,有一种流动感。倒是比较配合唱片的整体风格。《Famous Blue Raincoat》以一封信的形式,娓娓道来一段往事,纽约的十二月,喧闹的克林顿大街,远走他乡的朋友,生命中的女人,纠缠不清的爱恋,彼此伤害过,最后是原谅。
伦纳德.科恩 ,加拿大艺术家。13岁时为了吸引一个女孩,开始学吉他。大学里主修英语文学,成为小有名气的小说家和诗人。60年代中期,从文坛进入歌坛。他并不多产,但格调不俗,底蕴深厚,尽属精品。《 Famous Blue Raincoat》是他的精彩之作。《 Joan of Arc》中同詹尼弗.沃恩丝合唱的大提琴一般深沉的男声,就属于这位歌坛怪才。
《 Famous Blue Raincoat》的成功,另一半就得归于詹尼弗.沃恩丝的倾情演绎。她出生于1947年的西雅图,歌唱生涯从60年代开始,活跃至今,在不同的音乐领域中都取得骄人成绩:流行音乐、乡村音乐、电影主题音乐以及对伦纳德.科恩作品的演绎。她最著名的歌曲当属“Up Where We Belong”(理查.基尔主演的电影《军官与绅士》主题歌),和Joe Cocker合作的二重唱,获得了奥斯卡最佳歌曲奖,并登上美国排行榜的首位。
"You’d been to the station, to meet every train;But you came home alone, without LilliMarlene……".歌声悠悠传来,把人的思绪一下子带到了遥远的年代:灰色的背景中犹如上演着一部老式黑白电影。朦胧的人群,阴郁的天空似 二战电影中某个生离死别的场景---车轮滚滚,火车在隆隆声中逐渐远去,留下站台上伤心欲绝的情人。实际上,"蓝雨衣"是Cohen写给一位朋友的信,是 一场男人之间的对话感情交流。信中语句大致反映出一段发生在3个好友之间的感情故事。很奇怪这首歌竟然都由女歌手来演唱。Jennifer Warnes和Joan Baez都将最后的署名唱成"Sincerely, a friend",而Tori Amos则直接署名"Sincerely,L.Cohen"以示对Cohen的尊重。Tori Amos通过自己独特的嗓音以及钢琴伴奏,最完美地表达了Cohen的情感。(当然,其中肯定倾注了她自己的经历和感受。)
Tori Amos将一段深藏以久的往事娓娓道来,歌中透出的情与仇,爱与恨,伤心和欢乐,无奈与坚持,过去和现在,一切的情结都好似一场浓得化不开的雾,令人深深陷入其中。在深夜静心聆听,心绪涤荡难以自抑……
The Well 发行时间:2001年09月
(ZT)在这张新专辑中,珍妮佛除展现个人创作的才华,更首次与Martin Davich、Elliot Scheiner共同担任制作,并再次网罗了前两张专辑的多位优秀班底及更多跨越民谣(Arola Guthrie, Van Dyke Parks)、蓝调/摇滚(Doyle Bramhall II)、流行/爵士(Steve Pocaro, Dean Parks, Kenny Edwards)等乐风的超级创作大师/乐手。
专辑中光是录音技术部分就动用超过十五位高手,精心镕铸这张风格融合了流行/民谣/乡村 /蓝调/爵士特质的作品,专辑中的11首歌曲分具特色,有充满乐观精神、乡村民谣摇滚气息浓厚的标题曲[The Well],翻唱自Naomi Nevill名曲,复古而带有蓝调感伤的“It''s Raining”,翻唱纽约籍蓝调鬼才Tom Waits1976年的仿纽奥良蓝调精品“Invitation To The Blues”别具酒吧蓝调柔情特质;还有比Billy Joel版本还叫人心醉的“And So It Goes”;比Arlo Guthrie的版本更振作心弦的“Patriot''s Dream”,更有与传奇的南方蓝调摇滚创作歌手/制作人Doyle Bramhall合唱深情典雅的爵士经典新唱“You Don''t Know Me”。
虽然封面很容易被误认成新世纪音乐专辑,专辑虽然仅有短短48分钟,却值得乐迷们八年的等待。
First We Take Manhattan
They sentenced me to twenty years of boredom
For trying to change the system from within
I'm coming now I'm coming to reward them
First we take Manhattan, then we take Berlin
I'm guided by a signal in the heavens
I'm guided by this birthmark on my skin
I'm guided by the beauty of our weapons
First we take Manhattan, then we take Berlin
I'd really like to live beside you, baby
I love your body and your spirit and your clothes
But you see that line there moving through the station
I told you I told you I told you I was one of those
You loved me as a loser but now your worried that I just might win
You know the way to stop me but you don't have the discipline
How many nights I prayed for this: to let my work begin
First we take Manhattan, then we take Berlin
I don't like your fashion business, mister
I don't like these drugs that keep you thin
I don't like what happened to your sister
First we take Manhattan, then we take Berlin (chorus)
And I thank you for those items that you sent me
The monkey and the plywood violin
I practiced every night and now I'm ready
First we take Manhattan, then we take Berlin
Remember me, I used to live for music
Remember me, I brought your groceries in
It's Father's Day and everybody's wounded
First we take Manhattan, then we take Berlin
|
|
| |
| |
|
 |
 |
 | |