推荐栏目:免费上传空间免费下载艺人专辑
  登录  |  注册  |  帮助  | 邀请
 波普首页收听节目分享音乐同城工具 上传声音      
请将本页地址转告好友

Canzoni italiane

2007-2-28 20:52:52 繁體版

妈妈
1
妈妈,我是多么幸福,
因为我又回到你身边。
我的歌声对你诉说,
这是我最美好的一天。
妈妈,我是多么幸福
为何要远离你生活呢?

妈妈,我的歌声只为你飞翔,
妈妈,你将有我陪伴而不再感到孤单。
我多么爱你呀,
我内心对你的思恋,也许不用这爱的言语。
2
我感到你疲惫之手,
寻找金色发卷。
我听到儿时
你细声唱的摇篮曲。
如今我想紧抱住
你那满头白发。

妈妈,但我心中最美好的歌
就是你,
你就是生命,
为了生命,我将永远不再离开你。
妈妈,我将永远不再离开你。
1
Mamma son tanto felice, perché ritorno da te. La mia canzone ti dice ch’è il più bel giorno per me. Mamma , son tanto felice viver lontano perché? Mamma solo per te la mia canzone vola. Mamma sarai con me tu non sarai più sola. Qunto ti voglio bene. Queste parole d’amore. Che sospira il mio cuore forse non s’usano più! Mamma, ma la cazone mia più bella sei tu. Sei tu la vita e per la vita non ti lascerò mai più!
2
Sento la mano tua stanca, cerca i miei riccioli d’or. Sento e la voce ti manca, la ninnananna d’allor. Oggi la testa tua bianca, io voglio stringer al cor. Mamma solo per te la mia canzone vola. Mamma sarai con me tu non sarai più sola. ||: Qunto di voglio bene. Queste parole d’amore. Che sospira il mio cuore forse non s’usano più! Mamma, ma la cazone mia più bella sei tu. Sei tu la vita e per la vita non ti lascerò mai più! :|| Mamma mai più!


Che Sarà (自己练习翻译,请多指教)
将如何


Paese mio che stai sulla collina
我那座落在小山上的家乡
disteso come un vecchio addormentato
你安宁得像个沉睡的老人
La noia I'abbandono sono la tua malattia
沉寂、荒凉是你的缺陷
Paese mio, ti lascio vado via.
我的家乡,我离你而去。
Che sarà, Che sarà, Che sarà
将如何?将如何,将如何?
Che sarà della mia vita, chi lo sa?
谁知道我的命运将如何?
So far tutto o forse niente
我也许会成功,也许一事无成
ma domani si vedrà
明天将明了
e sarà, sarà, quel Che sarà.
如何,如何,那个将如何会是什么?
Gli amici miei son quasi tutti via
我的朋友几乎都走了
e gli altri partiranno dopo me
其他人在我之后也将离开
peccato perché stavo bene in loro compagnia
遗憾,那跟他们在一起的日子我过得很好
Ma tutto passa, tutto se ne va.
然而一切会过去,都将消失
Che Sarà, Che Sarà, Che Sarà.
将如何?将如何,将如何?

Che Sarà della mia vita, chi lo sa?
谁知道我的命运将如何?
Con me porto la chitarra
带着我的吉他
se la notte piangero'
夜晚想哭的时候
una nenia di paese suonero'
我会弹一曲家乡的小调
Amore mio, ti bacio sulla bocca
我的爱人,我吻上你的唇
che fu la fonte del mio primo amore
那是我的初恋
Ti do l'appuntamento
我向你承诺
come e quando non lo so
怎样何时我不知道
Ma so soltanto che ritornero'
只知道我会回来
Che Sarà, Che Sarà, Che Sarà.
将如何?将如何?将如何?
Che Sarà della mia vita, chi lo sa?
谁知道我的命运将如何?
Con me porto la chitarra
带上我的吉他
se la notte piangerò
夜晚想哭的时候
una nenia di paese suonerò
我会弹一曲家乡的小调




午夜阳光
评论时间:2007-3-3 14:59:00  回复

你很喜欢法语把!


天涯
评论时间:2007-3-3 22:05:00  回复

以下是引用276796 2007-3-3 14:59:00 的发言:

你很喜欢法语把!
意大利语,跟法语很像是吧?


>>发表评论
评论长度不超过500字,支持UBB格式发帖

你尚未登录,请选择:评论时自动注册    登录
 
邮箱    
密码  

评论内容